5 balkánských pilířů - cyklus scénických čtení
Cyklus scénických čtení ve třech pražských divadlech
12.2. - 14.2. 2004. Pět balkánských pilířů je předposledním projektem dvouleté Balkánské sezóny, kterou organizuje Multiprostor Louny ve spolupráci s některými českými divadly, jež se zabývají současnou dramatikou.
Jde o prezentaci současné balkánské dramatiky v České republice. Akce je jednorázová, ojedinělá a je v podstatě oponentem západní dramatické linie, která v poslední době tak trochu v českém prostředí převážila. Výběr vzešel z počtu asi dvaceti her, nakonec bylo vybráno pět nejvýstižnějších (příprava celé akce trvala rok).
Takže na Pět-současných-balkánských pilířů do pražských divadel srdečně zve za celý tým Myra Bambushek.
12. 2. DIVADLO PONEC
20.00 AŤ CHCÍPNE KURVA, KTERÁ S TÍM ZAČALA! - Dejan Dukovski
přeložila Oldřiška Čtvrtníčková, koprodukce Multiprostor a M.U.T., režie Ján Šimko
21.30 PAVILONY - Milena Markovićová
přeložila O. Čtvrtníčková, Činoherní studio Ústí nad Labem, režie David Czesany
13. 2. NÁRODNÍ DIVADLO - KOLOWRAT
19.00 PORCELÁNOVÁ VÁZA - Jugoslav Petrovski
přeložila Oldřiška Čtvrtníčková, Národní divadlo, režie Ivan Rajmont
14. 2. DIVADLO NA ZÁBRADLÍ
19.00 MAKEDONSKÝ FAUST - Mladen Srbinovski
přeložil Alaxandr Kolevski, Západočeské divadlo v Chebu, režie Thomas Zielinski
20.30 KDYBY TOHLE BYLO DIVADLO... - Almir Imširević
přeložila Oldřiška Čtvrtníčková, režie Skutr (Lukáš Trpišovský a Martin Kukučka)